Ito de – by thread

There are a lot of sites and blogs using the word “shibori” and I didn’t want to be redundant. I also, to be honest, couldn’t come up with a new twist on it. After all, the concept is beyond 400 years old, it’s pre-history actually. But, it does seem that everything I’m doing artistically has to do with threads or fibers. Ito (糸) means thread, yarn or string. Woven threads, cloth, is nuno (布). I considered naming this blog Hari to Ito de which means “by needle and thread,” but it was a mouthful. However, those are the predominant tools I use when doing shibori.

Some expressions using ito:

「糸のような雨」 Ito no you na ame. Thin rain/Threadlike rain.

すべての 文化には 何本かの 共通するが 通っている。 Subeto no bunka ni wa nanimoto ka no kyoutsuu suru ito ga kayotteiru. Some common threads run through all cultures.

Advertisements

Tags: , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: